Las comillas en español: tipos y cuándo usar cada una

El español utiliza distintos tipos de comillas, y la elección entre ellas no es indiferente: responde a criterios estilísticos y tipográficos establecidos por la RAE y los libros de estilo editoriales. El título de este artículo menciona las “comillas inglesas” porque son las más extendidas en la escritura digital, pero conviene conocer el sistema completo para usarlo correctamente en textos formales.

Los tres tipos de comillas en español

Comillas latinas o angulares (« »), también llamadas comillas españolas o guillemets: son las recomendadas por la RAE para la escritura en español. Se usan para citar, para destacar palabras con significado especial y en las demás funciones principales de las comillas.

Ejemplo: El informe concluía que «los resultados son concluyentes».

Comillas dobles inglesas (” “): son las más extendidas en la escritura digital y en los procesadores de texto. La RAE las acepta como alternativa cuando no es posible usar las angulares, y en muchos contextos informales han desplazado a las latinas.

Ejemplo: El informe concluía que “los resultados son concluyentes”.

Comillas simples (‘ ‘): se usan para citas dentro de citas o para marcar el significado de una palabra cuando se define o se comenta dentro de un texto que ya usa comillas dobles.

Ejemplo: «El término ‘impacto’ se usa aquí en sentido figurado».

Cuándo se usan las comillas

Para reproducir citas textuales: cuando se transcriben las palabras exactas de alguien.

          El presidente afirmó que «la situación está bajo control».

Para marcar palabras con uso especial: tecnicismos, coloquialismos, extranjerismos no adaptados, palabras usadas con ironía o con un significado distinto del habitual.

El proyecto tuvo un “impacto” en la comunidad (ironía: el impacto fue negativo).

Necesitamos más “feedback” de los usuarios (extranjerismo).

Para títulos de obras menores: artículos, capítulos, poemas, canciones, episodios de series. Los títulos de obras completas (libros, películas, discos) van en cursiva.

         He leído el artículo “La nueva narrativa digital”.

Para metalingüística: cuando se habla de una palabra como palabra.

         La palabra “fútbol” proviene del inglés “football”.

El sistema de jerarquía para citas dentro de citas

Cuando hay comillas dentro de comillas, el español sigue una jerarquía:

  1. Comillas latinas (« ») para la cita exterior
  2. Comillas inglesas (” “) para la cita interior
  3. Comillas simples (‘ ‘) para un tercer nivel si fuera necesario

Ejemplo: «El ponente señaló que “la expresión ‘pensamiento crítico’ tiene muchas interpretaciones”».

Errores más comunes

Usar comillas tipográficas rectas (” “) en lugar de las curvas (” “) en textos formales. Las rectas son comillas de máquina de escribir y no son las apropiadas en tipografía profesional.

No respetar la jerarquía cuando hay comillas dentro de comillas.

Colocar la puntuación final fuera de las comillas cuando debería estar dentro, o viceversa. La RAE establece que el punto va fuera de las comillas de cierre si estas no incluyen una oración completa; va dentro si las comillas contienen un enunciado completo con su puntuación propia.

El corrector gramatical de Trinka verifica el uso correcto de los signos tipográficos en textos en español, incluyendo el empleo apropiado de los distintos tipos de comillas según las normas de la RAE.

Referencias

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. (2010).

Ortografía de la lengua española. Espasa.

Real Academia Española. (2023). Diccionario panhispánico de dudas: comillas. https://www.rae.es/dpd/

You might also like

Leave A Reply

Your email address will not be published.